受信数の約65%が実は海外!
最近急いで日本語のスタンプに英語表記を付けて編集しています。
というのも受信数の半数以上が日本以外なんです!
たまたま海外受けしている? それだったらそれで嬉しいのですが多分海外のマーケットを狙うのは非常に重要なんだと思います。
ただすべて英語で編集してしまえばすぐに全エリアで販売できるのですがどうなのか。
まだ日本語のスタンプの承認が通っていないで判断はできないですがおいおい報告していきたいと思います!
ちなみに英語編集にしたスタンプがこちらです
僕の勝手な感想なのですが英語表記の方がこのスタンプに関してはカッコいいと思います。笑
もしかしたら英語表記で日本販売をしていいのかもしれません(-_-)